यः श्राद्धं कुरुते तत्र सम्यक्छ्रद्धासमन्वितः । रसेनैकेन सस्येन तथैकेन द्विजोत्तमाः । तस्यापि जायते पुण्यं गयाश्राद्धेन यद्भवेत्
yaḥ śrāddhaṃ kurute tatra samyakchraddhāsamanvitaḥ | rasenaikena sasyena tathaikena dvijottamāḥ | tasyāpi jāyate puṇyaṃ gayāśrāddhena yadbhavet
Quiconque accomplit là le śrāddha avec une foi juste—fût-ce avec une seule préparation savoureuse et une seule offrande de grain, ô le plus éminent des deux-fois-nés—obtient un mérite égal à celui qui naît du śrāddha accompli à Gayā.
Skanda (deduced; addressing dvijas)
Faith (śraddhā) sanctifies even simple offerings; at a powerful tīrtha, minimal materials can yield maximum ancestral merit.
A tīrtha within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya is praised as conferring merit comparable to Gayā for śrāddha.
Performing śrāddha there with proper faith, even using only one prepared dish and one grain offering.