Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

सोमपानादिकं सर्वं पशोर्हिंसादिकं तथा । पशोर्गुदं समादाय प्रस्थाता च व्यधारयत्

somapānādikaṃ sarvaṃ paśorhiṃsādikaṃ tathā | paśorgudaṃ samādāya prasthātā ca vyadhārayat

Tous les rites, tels que la boisson du Soma, et aussi les actes concernant l’animal — son immolation et le reste — furent accomplis ; puis le Prasthātṛ, prenant les entrailles de l’animal, les mit à part pour le rite.

सोमपानादिकम्Soma-drinking and the like
सोमपानादिकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootसोमपान + आदि + क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Neuter accusative singular) — ‘सोमपान-आदि’ इत्यर्थे
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Neuter accusative singular) — पूर्वपदस्य विशेषणम्
पशोःof the animal
पशोः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-एकवचनम् (Masculine genitive singular)
हिंसादिकम्violence and the like
हिंसादिकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootहिंसा + आदि + क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Neuter accusative singular)
तथाalso; likewise
तथा:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्ययम् (also; likewise)
पशोःof the animal
पशोः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-एकवचनम् (Masculine genitive singular)
गुदम्anus/rectum
गुदम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootगुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Neuter accusative singular)
समादायhaving taken
समादाय:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आ + दा (धातु) + ल्यप् (कृत्) → समादाय (अव्यय-कृदन्त)
Formल्यपन्त-अव्ययम् (gerund): ‘having taken’
प्रस्थाताthe Prasthātṛ priest
प्रस्थाता:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootप्रस्थातृ (प्रातिपदिक; कर्तृवाचक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम् (Masculine nominative singular)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction: and)
व्यधारयत्placed; held; inserted
व्यधारयत्:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootवि + धृ (धातु)
Formलङ्-लकारः (Imperfect); प्रथम-पुरुषः; एकवचनम् (3rd person singular); परस्मैपदम्

Sūta (continuing narration)

Tirtha: Keśvara-kṣetra (Śrīhāṭa)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages

Scene: Inside the sacrificial enclosure, soma vessels and cups are arranged; priests conduct the paśu rite with solemn faces; the Prasthātṛ separates designated portions with ritual tools, placing them aside for offering.

S
Soma
Y
Yajña
P
Prasthātṛ

FAQs

The narrative depicts a formally executed sacrifice with specialized priestly roles, showing ritual order as a facet of dharma.

The episode unfolds within the Nāgara Khaṇḍa’s tīrtha-centered frame (Śrīhāṭa–Keśvara-kṣetra Māhātmya context).

Performance of Soma-related rites and handling/setting apart of specified portions by the Prasthātṛ.