Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 112

य एष क्रियते यज्ञस्तस्य नाथो हरिः स्मृतः । एतस्मात्कारणात्प्रोक्तः स देवो यज्ञपूरुषः

ya eṣa kriyate yajñastasya nātho hariḥ smṛtaḥ | etasmātkāraṇātproktaḥ sa devo yajñapūruṣaḥ

De ce sacrifice accompli, Hari est rappelé comme le Seigneur. Pour cette raison même, cette divinité est dite Yajñapuruṣa, la Personne même du sacrifice.

यःwhich/that (who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
एषःthis
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; निर्देश-सर्वनाम (demonstrative)
क्रियतेis performed
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
यज्ञःsacrifice
यज्ञः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof that/of it
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
नाथःlord/master
नाथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्मृतःis regarded (as)
स्मृतः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भावे/कर्मणि—‘is considered/remembered’
एतस्मात्from this
एतस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
कारणात्because of the reason/cause
कारणात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
प्रोक्तःis declared
प्रोक्तः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootप्रवच्/वच् (धातु)
Formकृदन्त—क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘said/declared’
सःhe/that one
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देवःgod
देवः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यज्ञपूरुषःthe Sacrificial Person (Yajñapuruṣa)
यज्ञपूरुषः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ + पुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—यज्ञस्य पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Maheśvara (Śiva)

Listener: Devas/ṛṣis (implied)

Scene: Teaching tableau: the concept of Yajñapuruṣa is proclaimed—Hari envisioned as the indwelling Person presiding over the sacrificial fire and offerings.

H
Hari
V
Viṣṇu
Y
Yajña
Y
Yajñapuruṣa

FAQs

All yajña is ultimately anchored in the Divine; Hari is revered as the presiding Lord of sacrifice (Yajñapuruṣa).

The verse is theological within a tīrtha-māhātmya chapter; it does not name a particular site.

It establishes the correct deity-concept for ritual: recognize Hari as the Yajñapuruṣa presiding over yajña.