एवमुक्ते ततस्तेन कपालानि द्विजोत्तमाः । तानि सर्वाणि नष्टानि संख्यया रहितानि च
evamukte tatastena kapālāni dvijottamāḥ | tāni sarvāṇi naṣṭāni saṃkhyayā rahitāni ca
Lorsqu’il eut ainsi parlé, ô meilleur des deux-fois-nés, toutes ces kapāla disparurent entièrement, au point qu’on ne pouvait plus les dénombrer.
Narrator (Purāṇic storyteller within Nāgarakhaṇḍa; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Kapāleśvara (implied by subsequent verses)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ (addressed audience)
Scene: A sacred ground where heaps of skull-bowls (kapālas) vanish at the utterance of a decisive statement; astonished sages witness the clearing of the space, suggesting purification and divine intervention.
Purāṇic sacred history often uses miracles to mark a site as divinely chosen and ritually authoritative.
The Kapāleśvara setting within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
No direct prescription; it narrates a sign (the kapālas vanishing) that validates the site’s sanctity.