Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 79

यश्चैतत्पठते भक्त्या प्रातरुत्थाय मानवः । न स लक्ष्म्या विमुच्येत न च दौर्भाग्यमाप्नुयात्

yaścaitatpaṭhate bhaktyā prātarutthāya mānavaḥ | na sa lakṣmyā vimucyeta na ca daurbhāgyamāpnuyāt

Quiconque, se levantant à l’aube, récite ceci avec dévotion, ne sera pas séparé de Lakṣmī, la prospérité, et le malheur ne l’atteindra point.

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एतत्this (text)
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पठतेrecites/reads
पठते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√paṭh (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Adhikarana (Time locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprātar (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootud-√sthā (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया
मानवःa man/person
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
लक्ष्म्याfrom Lakṣmī (fortune)
लक्ष्म्या:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootlakṣmī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
विमुच्येतwould be separated/deprived
विमुच्येत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√muc (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोगः (passive sense)
nor/not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
दौर्भाग्यम्misfortune
दौर्भाग्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaurbhāgya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नुयात्would attain
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√āp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sūta (phalaśruti)

Tirtha: Pañcapiṇḍikā-Gaurī kathā (as māhātmya-text linked to Hāṭakeśvara-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Dvijottamāḥ

Scene: A devotee rises at dawn, performs simple purification, and recites the Gaurī narrative; Lakṣmī’s presence is symbolized as steady light and abundance, while misfortune is shown receding like darkness.

L
Lakṣmī
S
Sūta (context)

FAQs

Devotional recitation aligned with discipline (early rising) is said to attract auspiciousness and repel adversity.

The promise is attached to the Hāṭakeśvara-kṣetra-related Pañcapiṇḍikā-Gaurī māhātmya.

A clear prescription: rise in the morning and recite/read this account with devotion.