Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

किं वा ते बहुनोक्तेन यत्किंचिद्व्यसनं महत् । तत्तस्य व्यसनं किंचिदथर्वणः प्रकी र्तनात्

kiṃ vā te bahunoktena yatkiṃcidvyasanaṃ mahat | tattasya vyasanaṃ kiṃcidatharvaṇaḥ prakī rtanāt

À quoi bon en dire davantage ? Quelque grande calamité qu’il y ait, elle devient pour lui une chose infime par la proclamation et la récitation de la puissance d’Atharvan.

किम्what
किम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; प्रश्नार्थक
वाor; indeed
वा:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
तेof you; your
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन (ते = तव) / वा चतुर्थी (4th) एकवचन; अत्र सम्भाव्यं षष्ठी—‘तव’
बहुनाwith much (talk)
बहुना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; (बहुना उक्तेन = ‘with much speaking’)
उक्तेनby what is said; by speech
उक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवच् (धातु)
Formक्त (past passive participle) ‘उक्त’ (प्रातिपदिकवत्), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
यत्whatever
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
किंचित्some; any
किंचित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिंचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite)
व्यसनम्misfortune; calamity
व्यसनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्यसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
महत्great
महत्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (व्यसनम् इत्यस्य विशेषणम्)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; निर्देशार्थक
तस्यof him/it
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
व्यसनम्calamity
व्यसनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्यसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
किंचित्any (even a little)
किंचित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिंचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अल्पार्थक
अथर्वणःof Atharvan; of the Atharva (Veda)
अथर्वणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअथर्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
प्रकीर्तनात्from recitation/proclamation
प्रकीर्तनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formक्तिन्/भाववाचक-प्रातिपदिक ‘प्रकीर्तन’ (verbal noun), नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन

Pippalāda (contextual attribution)

Type: kshetra

Listener: Unspecified

Scene: A montage-like scene: famine, war, disease, and storm depicted at the margins; at the center, devotees recite Atharvan before the deity; the disasters shrink into small, harmless symbols, emphasizing ‘vyasanaṃ kiñcit’.

A
Atharvan/Atharvaveda

FAQs

The text magnifies Atharvavedic recitation in a sacred setting as a comprehensive shield against major misfortunes.

The deity’s presence in Hāṭakeśvara-kṣetra (Kaṃsāreśvara context), where Atharvan recitation is held to be potent.

Prakīrtana/pāṭha of Atharvan (Atharvavedic) recitation as a protective rite.