सूत उवाच । दृष्ट्वा प्रतिष्ठितं लिंगं याज्ञवल्क्येन धीमता । स्वमातुः शुद्धिहेतोः स तन्नाम्ना लिंगमुत्तमम्
sūta uvāca | dṛṣṭvā pratiṣṭhitaṃ liṃgaṃ yājñavalkyena dhīmatā | svamātuḥ śuddhihetoḥ sa tannāmnā liṃgamuttamam
Sūta dit : Voyant le liṅga établi par le sage Yājñavalkya pour la purification de sa mère, il reconnut et proclama ce liṅga excellent sous ce même nom.
Sūta
Tirtha: Yājñavalkyeśvara
Type: temple
Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (implied)
Scene: Yājñavalkya, austere and radiant, stands before a newly established Śiva-liṅga; the mood is solemn and compassionate, with an implied maternal figure or symbolic ‘mother’s purification’ motif (water-vessel, white cloth, lamps).
Acts of devotion performed with filial responsibility (seeking a parent’s purification) become sanctifying for both family and place.
The Hāṭakeśvara-kṣetra setting where Yājñavalkya’s consecrated liṅga is revered.
Liṅga-pratiṣṭhā (consecratory establishment) undertaken with a purificatory intention.