युद्धोत्साहपरै रौद्रैर्नानाशस्त्रप्रहारिभिः । अथ ते दानवा दृष्ट्वा स्त्रीसैन्यं तत्समागतम्
yuddhotsāhaparai raudrairnānāśastraprahāribhiḥ | atha te dānavā dṛṣṭvā strīsainyaṃ tatsamāgatam
Farouches, tout entiers à l’ardeur du combat, frappant de mille armes ; alors ces Dānavas virent arriver là cette armée de femmes.
Purāṇic narrator
Scene: A fierce female host surges forward, weapons flashing; daityas turn to look, startled at the sight of a women-led army arriving—tension before engagement.
Puranic narratives invert worldly assumptions: divine śakti may appear unexpected (a women’s army) yet embodies irresistible dharmic power.
The broader chapter is within Tīrthamāhātmya, but this verse is part of the mythic episode rather than explicit tīrtha description.
None; it narrates the demons’ reaction upon seeing the approaching forces.