ज्ञानं दिव्यं ददौ ब्रह्मा तस्मै हृष्टेन चेतसा । अतीतानागतं चैव वर्तमानं च यद्भवेत्
jñānaṃ divyaṃ dadau brahmā tasmai hṛṣṭena cetasā | atītānāgataṃ caiva vartamānaṃ ca yadbhavet
Brahmā, l’esprit empli de joie, lui accorda la connaissance divine : ce qui fut, ce qui sera, et tout ce qui advient au présent.
Narrator (contextual)
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced and radiant, bestows a beam-like blessing of knowledge upon the recipient; around them, symbols of time—sun, moon, and flowing script—suggest past, present, and future unfolding.
Higher knowledge is a divine grace meant to guide dharma with clarity across time—past lessons, present duty, and future consequences.
No specific tīrtha is named in this verse; the māhātmya setting provides the sacred frame for the blessing.
None; it records a boon (vara) of divine knowledge.