Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

ततश्च मंत्रिभिस्तस्य सत्यसेन इति स्मृतः । अभिषिक्तः सुतो राज्ये वीर्योदार्यसमन्वितः

tataśca maṃtribhistasya satyasena iti smṛtaḥ | abhiṣiktaḥ suto rājye vīryodāryasamanvitaḥ

Ensuite, son fils, connu sous le nom de Satyasena, fut oint par les ministres pour la royauté, pourvu de vaillance et d’une noble générosité.

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Context/देश-काल)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = indeclinable adverb; अर्थे: 'तस्मात्/अनन्तरम्' (thereafter)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय-बोधक) = conjunction 'and'
मंत्रिभिःby the ministers
मंत्रिभिः:
Karana (Instrument/Agentive means)
TypeNoun
Rootmantrin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन = Masculine, Instrumental plural
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन = Genitive singular (of him)
सत्यसेनः(named) Satyasena
सत्यसेनः:
Karma (Object complement/name)
TypeNoun
Rootsatya-sena (प्रातिपदिक; सत्य + सेना)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन = Masculine, Nominative singular; नाम (proper name)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (उद्धरण/इत्यर्थक) = quotative particle
स्मृतःwas called/known
स्मृतः:
Kriya (Predicate/State)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोग), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = past passive participle 'remembered/called'
अभिषिक्तःwas anointed
अभिषिक्तः:
Kriya (Predicate/State)
TypeVerb
Rootabhi-√sic (धातु) + kta (कृत्)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = past passive participle 'anointed/crowned'
सुतःthe son
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = Masculine, Nominative singular
राज्येin the kingdom
राज्ये:
Adhikarana (Location/Domain)
TypeNoun
Rootrājya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन = Neuter, Locative singular
वीर्योदार्यसमन्वितःendowed with valor and generosity
वीर्योदार्यसमन्वितः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootvīrya + udārya + samanvita (प्रातिपदिक; समन्वित = √anv-i + sam + kta)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन = Masculine, Nominative singular; विशेषण (qualifying 'सुतः')

Sūta (continuing narration)

Scene: A royal consecration: ministers anoint Satyasena, a youthful prince with heroic bearing, in a court setting with ritual vessels and auspicious emblems.

S
Satyasena
M
Ministers (Mantrin)

FAQs

Orderly succession guided by counsel and consecration is portrayed as part of rāja-dharma, sustaining stability for dharmic life.

No site is named in this verse; it advances the story that belongs to the broader sacred-place (tīrtha) glorification section.

Abhiṣeka (anointing/consecration) is referenced as the formal rite of installing the king.