ततः सूर्यांशुसंस्पृष्टः स मृतश्च सुकुष्ठभाक् । विबुधानां करैः स्पृष्टः पुनरेव समुत्थितः
tataḥ sūryāṃśusaṃspṛṣṭaḥ sa mṛtaśca sukuṣṭhabhāk | vibudhānāṃ karaiḥ spṛṣṭaḥ punareva samutthitaḥ
Alors, touché par les rayons du Soleil, cet homme—bien que mort et atteint de lèpre—fut touché par les mains des dieux et se releva de nouveau à la vie.
Narrator (contextual; likely Sūta/Skanda narration within Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Listener: dvija-sattamāḥ
Scene: A lifeless, leprosy-afflicted man lies near a sacred spot; the Sun’s rays strike him like golden spears; celestial beings descend, their hands touching him; his body regains vitality as onlookers gasp.
The verse proclaims the extraordinary purifying and life-restoring power that manifests through divine agencies when a sacred place’s merit (tīrtha-mahimā) is activated.
The immediate verse highlights miraculous tīrtha efficacy in the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the specific site name is not stated in this single shloka.
No explicit rite (snāna/dāna/japa) is stated here; it narrates the miracle of revival through divine touch and solar rays.