Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

लिंगानां तद्भवेन्नित्यं सत्यसंधस्य भूपतेः । कामदं भक्तजंतूनां सर्वपातकनाशनम्

liṃgānāṃ tadbhavennityaṃ satyasaṃdhasya bhūpateḥ | kāmadaṃ bhaktajaṃtūnāṃ sarvapātakanāśanam

Ce liṅga devint le liṅga toujours demeurant du roi lié par le vœu de vérité ; pour les êtres dévots, il accorde les désirs et détruit tous les péchés.

लिङ्गानाम्of the liṅgas
लिङ्गानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे षष्ठी (6th) बहुवचन
तत्that (one/it)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचन; अत्र क्रियापदस्य (भवेत्) सह विषय/प्रत्ययार्थक
भवेत्would be; should become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (भू)
Formविधिलिङ् (Optative) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-द्वितीया एकवचन-प्रयोगः) — 'always'
सत्य-सन्धस्यof the truth-keeping (vow-true)
सत्य-सन्धस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + सन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी (6th) एकवचन; समासः तत्पुरुष (सत्ये सन्धा यस्य = true to his vow)
भूपतेःof the king
भूपतेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी (6th) एकवचन
कामदम्wish-granting
कामदम्:
Karta (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootकामद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विशेषण (लिङ्गस्य/तत् इत्यस्य)
भक्त-जन्तूनाम्of the devoted beings
भक्त-जन्तूनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक) + जन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी (6th) बहुवचन; समासः तत्पुरुष (भक्ताः जन्तवः)
सर्व-पातक-नाशनम्destroyer of all sins
सर्व-पातक-नाशनम्:
Karta (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक; √नश् (नश्) + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचन; समासः तत्पुरुष (सर्वेषां पातकानां नाशनम्)

Narrator (contextual; likely Sūta continuing the account)

Tirtha: Nitya-liṅga of the satya-saṅdha king (name not specified)

Type: temple

Scene: A steadfast king (satya-saṅdha) stands beside an ever-present liṅga; devotees approach with offerings, receiving blessings symbolized by light and flowing water of abhiṣeka.

L
Liṅga
K
King (bhūpati)

FAQs

Steadfast truth and devotion sanctify kingship; worship of Śiva at a tīrtha purifies sin and fulfils worthy aspirations.

The tīrtha of this Nāgarakhaṇḍa chapter is praised through the liṅga’s qualities (kāmada, pāpa-nāśana), even if the site-name is not stated in this single verse.

Implicitly, regular liṅga worship by devotees is upheld as the means to obtain boons and the destruction of sins.