सचिवैर्ब्राह्मणैर्वापि तस्यैतन्नाम निर्मितम् । मात्रा वा तत्समाचक्ष्व परं कौतूहलं हि नः
sacivairbrāhmaṇairvāpi tasyaitannāma nirmitam | mātrā vā tatsamācakṣva paraṃ kautūhalaṃ hi naḥ
«Ce nom fut-il façonné par des ministres ou par des brāhmaṇa, ou peut-être par sa mère ? Explique-le-nous : notre curiosité est grande.»
Ṛṣayaḥ (Sages)
Tirtha: Putra-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: Sūta (as respondent)
Scene: A royal or learned assembly asks about the origin of a sacred name; the speaker is poised to reveal a divine cause behind the toponym.
Sacred narratives often preserve precise causes behind names; understanding them deepens faith in the tirtha’s power and history.
The question prepares for the tirtha’s explanatory legend, which links the person and the place through the name-story.
None; it is an inquiry about naming and tradition.