शेषान्वः संप्रवक्ष्यामि ब्राह्मणान्गोत्रसंभवान् । कौशिकान्वयसं भूताः षड्विंशतिश्च ते स्मृताः
śeṣānvaḥ saṃpravakṣyāmi brāhmaṇāngotrasaṃbhavān | kauśikānvayasaṃ bhūtāḥ ṣaḍviṃśatiśca te smṛtāḥ
À présent, je vous dirai les brahmanes qui restent, nés de divers gotras. Ceux issus de la lignée de Kauśika sont tenus en mémoire au nombre de vingt-six.
Sūta
Type: kshetra
Scene: A sage enumerates gotras to attentive listeners; behind them, a tīrtha landscape with a riverbank and small shrines; the number ‘twenty-six’ is emphasized as a mnemonic tally.
Dharma is safeguarded through accurate transmission—names and numbers of lineages are preserved as sacred record.
The gotra list is part of a local tīrtha-māhātmya in Nāgarakhaṇḍa; the specific site-name is not explicit in this verse.
None; it is a continuation of genealogical enumeration.