Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 66

एवमुक्त्वाऽथ विप्रः स त्रिजातः परमेश्वरम् । प्रार्थयामास मे देव तं वरं यच्छ सांप्रतम्

evamuktvā'tha vipraḥ sa trijātaḥ parameśvaram | prārthayāmāsa me deva taṃ varaṃ yaccha sāṃpratam

Ayant ainsi parlé, le brāhmaṇa Trijāta pria Parameśvara : «Ô mon Seigneur, accorde-moi maintenant cette grâce».

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्ययम् (adverb: ‘thus’)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (absolutive/gerund); ‘having said’
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्ययम् (then/now)
विप्रःthe brahmin
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम्
त्रिजातःTrijāta (name)
त्रिजातः:
Karta (Apposition/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootत्रिजात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेष्य-सम्बन्धे उपाधि/नाम (apposition to विप्रः)
परमेश्वरम्the Supreme Lord
परमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारय-समासः (परमः ईश्वरः)
प्रार्थयामासentreated; requested
प्रार्थयामास:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थ् (धातु)
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्; ‘he entreated’
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम् (enclitic); ‘my’
देवO Lord
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन-विभक्तिः, एकवचनम्; पुंलिङ्गः
तम्that
तम्:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम्; विशेषणम् (वरम्)
वरम्boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
यच्छgrant
यच्छ:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
Formलोट्-लकारः (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्; धातोः ‘यच्छ’ (देहि)
साम्प्रतम्now
साम्प्रतम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रत (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (now)

Narrator (reporting Trijāta’s prayer)

Type: temple/kshetra

Scene: Trijāta, the brāhmaṇa, steps forward after speaking, turns fully toward Parameśvara, and formally petitions: ‘Grant that boon now.’ The deity’s presence is majestic yet accessible.

T
Trijāta
P
Parameśvara (Śiva)

FAQs

Prayer (prārthanā) is presented as the rightful means to invoke divine intervention for dharmic aims.

The verse stays within the tīrtha-māhātmya storyline but does not name a specific site here.

No formal ritual; the act is direct supplication to Śiva.