यथायथा प्रगृह्णंति तापस्यो भूषणार्चिताः । तथातथास्याः संजज्ञे दमयंत्या मुदा हृदि
yathāyathā pragṛhṇaṃti tāpasyo bhūṣaṇārcitāḥ | tathātathāsyāḥ saṃjajñe damayaṃtyā mudā hṛdi
À mesure que les femmes ascètes—désormais parées d’ornements—les prenaient, de même, encore et encore, la joie naissait dans le cœur de Damayantī.
Narrator (contextual; speaker not explicit in this snippet)
Listener: dvijoत्तama
Scene: Damayantī’s face softly lit, a quiet smile and luminous eyes; around her, the ascetic women bustle with ornaments, yet the composition centers on Damayantī’s stillness and inner radiance.
The giver’s inner joy is a hallmark of sattvic charity—delight in giving rather than pride in possession.
No specific tīrtha is named in this verse; it supports the chapter’s larger tīrtha-centered teaching on merit.
Implicitly, dāna as a meritorious act; no specific mantra/vrata rule is stated in this verse.