समाध्यंतं समासाद्य तापसीर्वीक्ष्य साऽपि च । दमयंती नमश्चक्रे ताः सर्वा विधिपूर्वकम्
samādhyaṃtaṃ samāsādya tāpasīrvīkṣya sā'pi ca | damayaṃtī namaścakre tāḥ sarvā vidhipūrvakam
Sortant de sa méditation et voyant devant elle les femmes ascètes, Damayantī leur rendit à toutes un salut révérencieux, dûment et selon le rite.
Narrator (Purāṇic narrator; speaker not explicit in this excerpt)
Type: kshetra
Scene: Damayantī rises from meditation; a circle of tapasvinīs stands before her. She bows with folded hands in a quiet hermitage atmosphere.
Even the honored and affluent must practice humility—honoring ascetics with proper salutations is a core Purāṇic expression of dharma.
The act occurs in the Adhyāya 111 sacred setting near water and bank; the verse itself does not specify the tīrtha’s name.
Offering namaskāra to sādhus/tāpasīs in a vidhi-pūrvaka (proper, rule-based) manner is explicitly mentioned.