वैडूर्याणां मरकतानां मणीनां च द्विजोत्तमाः । जात्यानां षोडश द्रोणाः समानीताः सुनिर्मलाः
vaiḍūryāṇāṃ marakatānāṃ maṇīnāṃ ca dvijottamāḥ | jātyānāṃ ṣoḍaśa droṇāḥ samānītāḥ sunirmalāḥ
Ô meilleurs des brāhmaṇas, on apporta seize droṇas de gemmes authentiques et sans tache : vaiḍūrya (œil-de-chat), marakata (émeraudes) et autres joyaux, d’une pureté parfaite.
Narrator within Nāgara-khaṇḍa (contextual dialogue; exact speaker not explicit in excerpt)
Scene: Heaps of flawless gems—cat’s-eye, emeralds, and other jewels—measured in droṇas, displayed before brāhmaṇas and the king for verification and offering.
Purity of offering (śuddha-dravya) and generosity are upheld as supports for dharma and sacred endeavors.
Not named in the verse; it is part of the chapter’s tīrtha-māhātmya narrative stream associated with Rāmeśvara worship.
Implied dāna/offerings in large measured quantities (droṇa) of precious stones.