ततस्तृप्तिं चिरात्प्राप्य शुचिर्भूत्वा प्रहर्षितः । निष्कम्य सलिलाद्यावद्विमानमधिरोहति
tatastṛptiṃ cirātprāpya śucirbhūtvā praharṣitaḥ | niṣkamya salilādyāvadvimānamadhirohati
Puis, ayant enfin trouvé satisfaction, purifié et ravi, il sortit de l'eau et monta aussitôt sur un char céleste.
Agastya (narrator)
Type: kund
Listener: Rāghava
Scene: From the sacred water, the now-purified being emerges radiant and joyful, and a celestial vimāna appears; he mounts it instantly as Gandharva music fills the air.
Contact with a sacred tīrtha and the ripening of merit can bring purification and elevated destiny, symbolized by ascent to a vimāna.
A sacred water-body (salila/taḍāga) is central; the precise tīrtha name is not provided in this single verse.
Implied tīrtha-snāna (bathing in sacred water) leading to śuddhi (purity).