Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

। ऋषय ऊचुः । आश्चर्यं सूतपुत्रैतद्यत्त्वया परिकीर्तितम् । यत्स्थापितानि लिंगानि राक्षसैरपि वानरैः

| ṛṣaya ūcuḥ | āścaryaṃ sūtaputraitadyattvayā parikīrtitam | yatsthāpitāni liṃgāni rākṣasairapi vānaraiḥ

Les sages dirent : Ô fils de Sūta, merveilleuse est la chose que tu as proclamée : que des liṅga furent établis même par des Rākṣasa et par des Vānara.

ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
आश्चर्यम्a wonder, astonishing (thing)
आश्चर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्चर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); भाववाचक
सूतपुत्रO son of Sūta
सूतपुत्र:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (सूतस्य पुत्रः)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
यत्that/which
यत्:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसम्बन्धसूचक-अव्यय (relative particle)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/Agentive means)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
परिकीर्तितम्has been narrated
परिकीर्तितम्:
Kriya (Predicative/कर्मणि)
TypeVerb
Rootपरि-कीर्त् (धातु) → परिकीर्तित (क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formक्त-प्रत्यय (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘कथितम्’ अर्थे
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); सम्बन्धसूचक
स्थापितानिwere established
स्थापितानि:
Kriya (Predicative)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → स्थापित (णिच् causative) + क्त (P.P.P.)
Formक्त-प्रत्यय (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
लिङ्गानिliṅgas (Śiva-emblems)
लिङ्गानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
राक्षसैःby rākṣasas
राक्षसैः:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (particle: also/even)
वानरैःby monkeys (vānaras)
वानरैः:
Kartr (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)

Ṛṣis (sages)

Type: kshetra

Listener: Sūta (Sūtaputra)

Scene: A council of sages addresses Sūta with astonishment; behind them, vignette-like scenes show Vānaras and Rākṣasas installing liṅgas in different locales—forest clearings, riverbanks, hilltops—signaling a map-like sacred geography.

Ṛṣis
S
Sūta
L
Liṅga (Śiva-liṅga)
R
Rākṣasas
V
Vānaras

FAQs

Śiva’s sanctity can be affirmed through liṅga installation by diverse beings, highlighting the kṣetra’s universal sacred power.

The inquiry concerns the local kṣetra described in Adhyāya 103, famed for multiple liṅgas installed by Rāmāyaṇa-era beings.

Liṅga-pratiṣṭhā (installation of Śiva-liṅgas) is referenced, prompting a detailed listing of places where they were established.