Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 99

तथा ब्रह्मांशसंभूतो जाम्बवान्नृक्षकुञ्जरः । शिलादतनयो नंदी शिवस्यानुचरः प्रियः

tathā brahmāṃśasaṃbhūto jāmbavānnṛkṣakuñjaraḥ | śilādatanayo naṃdī śivasyānucaraḥ priyaḥ

De même, Jāmbavān, puissant seigneur parmi les ours, naquit d’une part de Brahmā ; et Nandī, fils de Śilādata, le cher serviteur de Śiva, se manifesta aussi.

तथाthus, likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — adverb ‘thus/likewise’
ब्रह्मांशa portion of Brahmā
ब्रह्मांश:
Karta (Subject/कर्ता) (in compound with संभूतः)
TypeNoun
Rootbrahma (प्रातिपदिक) + aṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः अंशः) — masculine nominative singular
संभूतःborn, arisen
संभूतः:
Karta (Subject/कर्ता) (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootsam√bhū (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — past participle ‘born/arisen’
जाम्बवान्Jāmbavān
जाम्बवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjāmbavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular (proper name)
नृक्षman-and-bear (hybrid)
नृक्ष:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध) (in compound with कुञ्जरः)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक) + kṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (नरः च ऋक्षः) — ‘man and bear’ as a unit
कुञ्जरःelephant; (here) mighty one
कुञ्जरः:
Karta (Subject/कर्ता) (appositional epithet)
TypeNoun
Rootkuñjara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular
शिलादतŚilāda (name)
शिलादत:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśilā (प्रातिपदिक) + data (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषः (शिलायाः दाता) — ‘giver of a stone’; in compound with तनयः
तनयःson
तनयः:
Karta (Subject/कर्ता) (appositional)
TypeNoun
Roottanaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular
नन्दीNandī
नन्दी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnandī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular (proper name)
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — masculine genitive singular
अनुचरःattendant, follower
अनुचरः:
Karta (Subject/कर्ता) (appositional)
TypeNoun
Rootanucara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular
प्रियःdear, beloved
प्रियः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular (qualifying अनुचरः/नन्दी)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Scene: A purāṇic tableau of manifestations: Jāmbavān as a majestic bear-king with divine aura; Nandī as a radiant bull-headed or bull-form attendant near Śiva’s presence, indicating gaṇa-status and devotion.

B
Brahmā
J
Jāmbavān
N
Nandī
Ś
Śiva
Ś
Śilādata

FAQs

Divine missions are supported by beings born of cosmic principles—Brahmā’s portion and Śiva’s gaṇa-power.

The Kedāra Khaṇḍa context frames the narration, but the verse itself highlights sacred personages rather than a site.

None.