तपोवनं यत्र शिवः स्थितः प्रमथसंवृतः । किरातो हि तथा दृष्टो नंदिना च तदा भृशम्
tapovanaṃ yatra śivaḥ sthitaḥ pramathasaṃvṛtaḥ | kirāto hi tathā dṛṣṭo naṃdinā ca tadā bhṛśam
Nandī parvint au bois des austérités où Śiva demeurait, entouré des Pramathas ; et là, il vit distinctement le Kirāta.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution)
Tirtha: Tapovana (Kedāra-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A high Himalayan grove of austerities: Śiva seated in stillness, encircled by Pramathas; Nandī arrives and beholds a Kirāta figure clearly amid the sacred wild.
Holy places are portrayed as living spaces of Śiva’s presence, where devotees encounter divine signs and companions.
The Kedāra region’s tapovana (ascetic grove) associated with Śiva in the Kedārakhaṇḍa.
None; it situates the narrative within a sacred ascetic landscape.