अनेकस्तुतिभिः स्तुत्वा गिरीशं ब्राह्मणैः सह । तदा यामद्वयं जातं स्तूयमानस्य नंदिनः
anekastutibhiḥ stutvā girīśaṃ brāhmaṇaiḥ saha | tadā yāmadvayaṃ jātaṃ stūyamānasya naṃdinaḥ
Après avoir loué Girīśa (Seigneur de la Montagne, Śiva) par de nombreux hymnes avec les brāhmaṇas, deux veilles s’écoulèrent tandis que Nandin poursuivait sa louange.
Narrator (within Sūta’s narration to the sages)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (Girīśa/Kedāreśvara)
Type: temple
Scene: Nandin, with brāhmaṇas, praises Girīśa with many hymns; the scene conveys prolonged chanting as two yāmas pass—lamps, incense, and rhythmic recitation filling the temple.
Sustained stotra-bhakti, especially in a sacred shrine, deepens devotion and draws divine response.
Kedāra’s Śaiva sacred space, where collective hymnody is portrayed as potent.
Stuti (hymnic praise) of Śiva performed with brāhmaṇas over extended ritual time.