Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 100

शिवेति द्व्यक्षरं नाम महा पापप्रणाशनम् । येषां मुखोद्गतं नॄणां तैरिदं धार्यते जगत्

śiveti dvyakṣaraṃ nāma mahā pāpapraṇāśanam | yeṣāṃ mukhodgataṃ nṝṇāṃ tairidaṃ dhāryate jagat

« Śiva »—ce Nom de deux syllabes—détruit les grands péchés. Par ceux dont la bouche le fait jaillir, ce monde même est soutenu.

śivaŚiva
śiva:
Viśeṣya (Quoted term/उद्धृत)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (उद्धृत-शब्दरूपेण)
itithus
iti:
Nipāta (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative particle)
dvi-akṣaramtwo-syllabled
dvi-akṣaram:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या/प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासः: द्विगु
nāmaname
nāma:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
mahāgreat
mahā:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
pāpa-praṇāśanamdestroyer of sin
pāpa-praṇāśanam:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominal/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक) + praṇāśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासः: तत्पुरुष (pāpasya praṇāśanam)
yeṣāmof whom
yeṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
mukha-udgatamuttered from the mouth
mukha-udgatam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmukha (प्रातिपदिक) + udgata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः: तत्पुरुष (mukhāt udgatam)
nṝṇāmof men
nṝṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
taiḥby them
taiḥ:
Karaṇa (Means/Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सर्वनाम
idamthis
idam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
dhāryateis sustained/borne
dhāryate:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootdhṛ (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
jagatthe world
jagat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra (Śiva-nāma in Kedāra-māhātmya)

Type: kshetra

Scene: Close-up devotional scene: a pilgrim’s lips utter ‘Śiva’; the syllables appear as luminous akṣaras supporting a miniature cosmos; background hints of Kedāra shrine.

Ś
Śiva (name)

FAQs

Śiva-nāma is intrinsically purifying; sincere utterance of ‘Śiva’ is portrayed as sustaining both devotee and world-order.

Kedāra is the devotional backdrop where Śiva’s name and worship are magnified.

Nāma-japa/utterance of ‘Śiva’ (the two-syllable name) as a direct means of destroying great sins.