विसृज्य च महादेव एक एव महातपाः । गतो दूरं वनस्यांते तथा सिद्धवटं शिवः
visṛjya ca mahādeva eka eva mahātapāḥ | gato dūraṃ vanasyāṃte tathā siddhavaṭaṃ śivaḥ
Les ayant congédiés, Mahādeva — grand en austérités — s’en alla seul, au loin, jusqu’à la lisière de la forêt ; ainsi Śiva parvint à Siddhavaṭa, le « Banians des Siddhas ».
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Siddhavaṭa
Type: kshetra
Scene: Śiva walks alone away from the Kailāsa retinue into a distant forest margin; a vast banyan (Siddhavaṭa) appears as a focal sacred tree, with subtle siddha presences implied.
Sacred places and sacred trees are portrayed as supports for tapas; solitude and pilgrimage converge in the pursuit of realization.
Siddhavaṭa, a sanctified banyan-grove site associated with siddhas within the Kedārakhaṇḍa.
No explicit prescription; the narrative implies the ascetic ideal of approaching a siddha-site for meditation and austerity.