Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 29

तवाज्ञां च करिष्यामि नात्र कार्या विचारणा । असौ हुरत्ययोऽस्माकं शिवभक्तो निरंतरम्

tavājñāṃ ca kariṣyāmi nātra kāryā vicāraṇā | asau huratyayo'smākaṃ śivabhakto niraṃtaram

« J’exécuterai ton ordre ; ici, nul besoin de délibérer. Ce Huratyaya est sans cesse un dévot de Śiva et se tient du côté de notre Seigneur. »

तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
आज्ञाम्command
आज्ञाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
करिष्यामिI will do
करिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध)
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
कार्याto be done; necessary
कार्या:
Kriya (Predicate/क्रियासमान)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् (कृदन्त) / कार्य (प्रातिपदिक)
Formयत्-कृदन्त/कार्य-शब्द; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (विचारणा)
विचारणाdeliberation; consideration
विचारणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविचारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
असौthat (person)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
हुरत्ययःHuratyaya (proper name)
हुरत्ययः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहुर (प्रातिपदिक, नाम) + अत्यय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (हुरस्य अत्ययः = 'Huratyaya' proper name); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अस्माकम्of us; our
अस्माकम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन; सर्वनाम
शिवभक्तःdevotee of Śiva
शिवभक्तः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + भक्त (√भज् + क्त)
Formतत्पुरुष-समास (शिवस्य भक्तः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (असौ)
निरन्तरम्constantly; without interruption
निरन्तरम्:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनिरन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग (क्रियाविशेषण; नपुंसक एकवचन रूपेण)

Kāla (personified Time/Death), in the narrative as reported by Sūta (Lomaharṣaṇa)

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha

Type: kshetra

Scene: Yama, composed and dutiful, agrees to Kāla’s command but identifies the king Huratyaya as a constant Śiva-bhakta belonging to Śiva’s side.

K
Kāla
Ś
Śiva
H
Huratyaya

FAQs

Unbroken devotion to Śiva is presented as an identity and allegiance that even cosmic forces must recognize.

Kedāra/Kedārakṣetra (Kedārakhaṇḍa context), where Śiva’s devotee is defended through the power of the place and Lord.

No explicit ritual is stated in this verse; it emphasizes steadfast bhakti as the decisive spiritual force.