त्रिशूलमुद्यम्य महाबलस्तदा स वीरभद्रो रुषितः पुरंदरम् । संरक्षमाणो हि जघान तारकं शूलेन दैत्यं च महाप्रभेण
triśūlamudyamya mahābalastadā sa vīrabhadro ruṣitaḥ puraṃdaram | saṃrakṣamāṇo hi jaghāna tārakaṃ śūlena daityaṃ ca mahāprabheṇa
Alors Vīrabhadra, d’une force immense, irrité, brandit son trident; protégeant Purandara, il abattit Tāraka, le daitya, d’un trident au grand éclat.
Lomaśa (continuing narration)
Tirtha: Kedāra (Kedārakṣetra)
Type: kshetra
Scene: Vīrabhadra, blazing with wrath, lifts a radiant trident and strikes Tāraka while shielding Indra; the trident’s light cuts through storm-darkness, devas rally behind him.
Śaiva protection restores dharmic balance: Vīrabhadra acts as the guardian-force that checks adharma and shields the vulnerable.
The episode belongs to Kedāra Khaṇḍa’s Kedāra sacred-region narrative, though this verse itself glorifies Vīrabhadra’s protective act rather than a named tīrtha.
None.