ततः स दृष्ट्वा तान्सर्वान्भयभीतांश्च शांकरिः । पर्वतान्गिरिजापुत्रो बभाषे प्रतिबोधयन्
tataḥ sa dṛṣṭvā tānsarvānbhayabhītāṃśca śāṃkariḥ | parvatāngirijāputro babhāṣe pratibodhayan
Alors le fils de Śaṅkara—l’enfant de Girijā—voyant toutes ces montagnes saisies de crainte et d’effroi, leur adressa la parole, les instruisant et les rassurant.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Kumāra stands poised, youthful yet commanding, addressing a semicircle of anxious mountain-personifications; his gesture is calming (abhaya/teaching mudrā), devas attentive above.
Divine leadership calms fear and restores order; dharma includes protection, guidance, and reassurance.
The Kedāra-khaṇḍa context situates the teaching within Kedārakṣetra’s Mahātmya tradition, where geography and theology interweave.
None; this is a narrative transition into counsel (upadeśa).