तेन वज्रप्रहारेण तारको विह्वलीकृतः । पतितोऽपि समुत्थाय शक्त्या तं प्राहरद्द्विपम्
tena vajraprahāreṇa tārako vihvalīkṛtaḥ | patito'pi samutthāya śaktyā taṃ prāharaddvipam
Sous le coup du vajra, Tāraka fut étourdi. Pourtant, bien qu’il fût tombé, il se releva et frappa cet éléphant de sa śakti, sa lance.
Lomaśa (continuing narration)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Scene: Tāraka reels from the vajra, collapses, then surges up with grim resolve and drives the spear into Indra’s elephant; the moment freezes between shock and counterstrike.
Persistence in adversity is shown as a force in worldly conflict, yet the purāṇic frame ultimately subordinates such tenacity to dharma and divine will.
No specific tīrtha is named in this verse; it remains within the Kedāra Khaṇḍa narrative setting.
None.