पुरा येन कृतं कर्म विदितं सर्वमेव तत् । प्रसुप्ताश्चार्द्दिता गर्भे जठरस्था निपातिताः
purā yena kṛtaṃ karma viditaṃ sarvameva tat | prasuptāścārdditā garbhe jaṭharasthā nipātitāḥ
« Tous les actes qu'il a accomplis dans le passé sont parfaitement connus : comment ceux qui dormaient ont été tourmentés, et comment ceux qui résidaient dans le ventre ont été abattus. »
Tāraka (continuing his speech)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Scene: Tāraka lists remembered crimes—tormenting sleepers and striking beings in the womb—turning the battlefield into a moral courtroom.
The Purāṇas often present moral memory—deeds leave traces; even the powerful are judged by past actions.
None; it is part of Tāraka’s accusatory speech.
None.