Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 57

एवं कृतं तदा तेन तारकेण महात्मना । सर्वेषामेव देवानामशक्यस्तारको महान्

evaṃ kṛtaṃ tadā tena tārakeṇa mahātmanā | sarveṣāmeva devānāmaśakyastārako mahān

Ainsi agit alors Tāraka, à la grande âme. Pour tous les dieux, le puissant Tāraka était véritablement impossible à vaincre.

एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: 'thus')
कृतम्was done
कृतम्:
क्रियाविशेषण/विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootकृत (कृदन्त; √कृ (धातु) + क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); भावे/कर्मणि प्रयोगे: 'was done'
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
तेनby him
तेन:
करण (Instrument/Agent-instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
तारकेणby Tāraka
तारकेण:
करण (Instrument/Agent-instrument)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
महात्मनाby the great-souled (one)
महात्मना:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); विशेषणम् (epithet)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
अशक्यःunassailable/irresistible
अशक्यः:
विधेयविशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअशक्य (प्रातिपदिक; नञ्-पूर्वक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तारकःTāraka
तारकः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
महान्great
महान्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Tāraka stands triumphant amid fallen foes; devas in the distance appear restrained or alarmed; the composition emphasizes his ‘unovercome’ stature.

T
Tāraka
D
Devas

FAQs

Purāṇas often depict temporary invincibility as a test of cosmic order—when ordinary means fail, higher divine purpose unfolds.

Kedāra-khaṇḍa’s Himalayan sacred setting frames the story; this verse itself is not a direct site-eulogy.

None.