तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य गर्गस्य च महात्मनः । अभ्युत्थानपराः सर्वे पर्वताः सकलत्रकाः
tacchrutvā vacanaṃ tasya gargasya ca mahātmanaḥ | abhyutthānaparāḥ sarve parvatāḥ sakalatrakāḥ
Ayant entendu les paroles de Garga, l’âme magnanime, tous les seigneurs des montagnes—avec l’ensemble de leurs suites—s’appliquèrent à se lever et à partir pour rendre hommage.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Upon Garga’s words, the mountain-lords with their full retinues rise in unison—an epic, ceremonial mobilization, suggesting peaks personified as regal beings moving to honor the rite.
Dharma includes honoring the sacred and the wise; collective readiness to serve is praised.
Kedāra’s Himalayan sacred sphere, where mountains themselves are portrayed as participants.
No specific rite; it highlights abhyutthāna—rising to honor—as a dharmic act.