Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 69

चामरैर्वीज्यमानोऽसौ सुरैर्बहुभिरावृतः । तदा तु व्रजमानास्त ऋषयो बहवो ह्यमी

cāmarairvījyamāno'sau surairbahubhirāvṛtaḥ | tadā tu vrajamānāsta ṛṣayo bahavo hyamī

Éventé par des cāmaras et entouré de nombreux devas, il poursuivit sa marche. En ce même instant, bien des ṛṣis avançaient eux aussi dans ce cortège.

चामरैःwith yak-tail fans
चामरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचामर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करणवाचक
वीज्यमानःbeing fanned
वीज्यमानः:
Karta (Subject attribute/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Root√वीज् (धातु) + वीज्यमान (कृदन्त; मान)
Formवर्तमानकाले कर्मणि मान-प्रत्ययान्त कृदन्त (present passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (to असौ)
असौhe/that one
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
सुरैःby/with gods
सुरैः:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; सहार्थे (with/by)
बहुभिःmany
बहुभिः:
Sahakari (Accompaniment qualifier/सह-विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (to सुरैः)
आवृतःsurrounded
आवृतः:
Karta (Subject attribute/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ-√वृ (धातु) + आवृत (कृदन्त; क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (to असौ)
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक निपात (particle: 'but/indeed')
व्रजमानाःgoing
व्रजमानाः:
Karta (Subject attribute/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Root√व्रज् (धातु) + व्रजमान (कृदन्त; शानच्/मान)
Formवर्तमानकाले आत्मनेपदे मान-प्रत्ययान्त कृदन्त (present participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (to ऋषयः)
तेthose
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
बहवःmany
बहवः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (to ऋषयः)
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अमीthese
अमी:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa style)

Tirtha: Kedāra-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Frame-audience (unspecified)

Scene: Indra and devas proceed while attendants wave cāmara whisks; alongside, numerous sages walk with composed faces, merging celestial pomp with ascetic dignity.

D
Devas
Ṛṣis

FAQs

Divinity is honored through reverent service, and the righteous (Ṛṣis) naturally gather where Śiva’s presence is celebrated.

Kedāra/Kedāranātha (Kedārakhaṇḍa context within the Skanda Purāṇa).

No direct ritual is prescribed here; it describes devotional honor (sevā) in a sacred procession.