गुणकार्यप्रसंगेन आवां प्रादुर्भवः कृतः । त्वं हि वै प्रकृतिः सूक्ष्मा रजःसत्त्वतमोमयी
guṇakāryaprasaṃgena āvāṃ prādurbhavaḥ kṛtaḥ | tvaṃ hi vai prakṛtiḥ sūkṣmā rajaḥsattvatamomayī
Par le déploiement des guṇa et de leurs effets, notre manifestation a été accomplie. Car toi, en vérité, tu es la subtile Prakṛti, faite de rajas, sattva et tamas.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating within Māheśvarakhaṇḍa context
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: An allegorical depiction of subtle Prakṛti as Devī with three colored streams (white/red/black) flowing into the manifested world; figures representing guṇa-effects arise from the streams.
The world-process unfolds from Prakṛti through the three guṇas; spiritual progress involves understanding and transcending their play.
Kedāra-khaṇḍa context (Kedārakṣetra) surrounds the teaching, but this verse is primarily doctrinal.
None; it defines Prakṛti and the guṇas.