तदा सर्वे सुरेन्द्राश्च ऋषयो मुनयस्तथा । सकामाश्च भविष्यंति अक्षमाश्च परे पथि
tadā sarve surendrāśca ṛṣayo munayastathā | sakāmāśca bhaviṣyaṃti akṣamāśca pare pathi
«Alors tous les seigneurs des Devas, ainsi que les Ṛṣi et les Muni, seront saisis de désir ; et sur la voie suprême ils ne pourront soutenir leur retenue.»
Śiva (continuing speech)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A council of Devas and sages in the Himalayan Kedāra landscape, their composure wavering as an unseen force of desire stirs; distant snow peaks and a silent Śiva-liṅga presence imply the ‘higher path’.
Even exalted beings must guard restraint; kāma can arise when cosmic forces shift, testing the ‘higher path’ of discipline.
No particular tīrtha is named; the Kedārakhaṇḍa context remains in the background.
None; it is a doctrinal observation about desire and endurance on the spiritual path.