तथैव मेनया चोक्ता तथा सह्याद्रिणा सती । मेरुणा मंदरेणैव मैनाकेन तथैव च
tathaiva menayā coktā tathā sahyādriṇā satī | meruṇā maṃdareṇaiva mainākena tathaiva ca
De même, Satī fut admonestée par Menā ; de même encore par Sahyādri, par Meru, par Mandara, et aussi par Maināka.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (contextual destination)
Type: kshetra
Scene: A montage-like statement: Menā and great mountains—Sahyādri, Meru, Mandara, Maināka—each admonish Satī/Pārvatī, suggesting a chorus of cosmic counsel.
Even when many voices discourage the path, the seeker’s inner vow remains central—social consensus does not define spiritual truth.
The Kedāra-khaṇḍa context links the narrative to the Kedāra sacred region while also evoking wider pan-Indian sacred geography through mountain names.
None; it lists advisers (Menā and prominent mountains) rather than prescribing a rite.