आगंतव्यं त्वया नित्यं दर्शनार्थं ममाचल । कुमारीं च गृहे स्थाप्य नान्यथा मम दर्शनम्
āgaṃtavyaṃ tvayā nityaṃ darśanārthaṃ mamācala | kumārīṃ ca gṛhe sthāpya nānyathā mama darśanam
«Ô Acala, tu dois venir chaque jour pour recevoir mon darśana. Et, après avoir installé la jeune fille dans la maison, alors seulement tu auras ma vision ; autrement, non.»
Śiva (Maheśvara)
Tirtha: Kedāra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Implied sages/devotees
Scene: Śiva instructs Himācala with calm authority: ‘Come daily for my darśana; place the maiden at home—otherwise no darśana.’ The tone is firm yet compassionate, emphasizing order.
Divine grace (darśana) is tied to niyama—disciplined, respectful conduct and obedience to dharmic instruction.
Kedāra-region context (Kedārakhaṇḍa); the verse emphasizes darśana-dharma rather than naming a specific tīrtha.
A behavioral observance: daily coming for darśana, and keeping the maiden at home (a rule of propriety).