देवदुंदुभयो नेदुर्ननृतुश्चाप्सरोगणाः । जगुर्गंधर्वपतयो ननृतुश्चाप्सरोगणाः
devaduṃdubhayo nedurnanṛtuścāpsarogaṇāḥ | jagurgaṃdharvapatayo nanṛtuścāpsarogaṇāḥ
Les timbales divins retentirent; les troupes d’Apsaras dansèrent. Les chefs des Gandharvas chantèrent, et les Apsaras dansèrent encore.
Sūta (Lomaharṣaṇa), in narration to the sages (contextual attribution within Māheśvara Khaṇḍa)
Tirtha: Himālaya kṣetra (Girijā-utsava moment)
Type: kshetra
Scene: Sky filled with devas beating dundubhis; apsarases in synchronized dance; gandharva chiefs singing with lutes; flower rain over the Himalayan palace; a luminous aura indicating Girijā’s arrival.
Sacred events are marked by harmony and celebration—music and dance symbolize cosmic approval of divine manifestation.
The verse supports the Kedāra Khaṇḍa’s Himalayan sanctity; it does not name a distinct tīrtha in this line.
None; it depicts celebratory auspicious signs (drums, song, dance).