लोमश उवाच । एवं संबोधितो दैत्यो गुरुणा भार्गवेण हि । उवाच प्रहसन्वाक्यं मेघगंभीरया गिरा
lomaśa uvāca | evaṃ saṃbodhito daityo guruṇā bhārgaveṇa hi | uvāca prahasanvākyaṃ meghagaṃbhīrayā girā
Lomaśa dit : Ainsi apostrophé par son maître Bhārgava, le Daitya parla—souriant—d’une voix profonde comme les nuées d’orage.
Lomaśa
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Lomaśa narrates: a daitya, instructed by Bhārgava (Śukra), responds with a smile; his voice is likened to thunderclouds—suggesting power, pride, and dramatic tension.
Purāṇas teach through dialogue: counsel is given by teachers, and the disciple’s response reveals character and dharmic maturity.
The setting is the Kedārakhaṇḍa (Kedāra region), but this verse functions as a narrative transition rather than a tīrtha-stuti.
None; it introduces the next speech in the story.