Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 95

अनेनैतत्कृतं कर्म्म जुगुप्सितं महत्तरम् । मदीयानि च रत्नानि यानि सर्वाण्यनेन वै । एभ्य एभ्यः प्रदत्तानि धर्म्म जानीहि तत्त्वतः

anenaitatkṛtaṃ karmma jugupsitaṃ mahattaram | madīyāni ca ratnāni yāni sarvāṇyanena vai | ebhya ebhyaḥ pradattāni dharmma jānīhi tattvataḥ

Par lui, cet acte a été accompli — honteux et d’une gravité extrême. Et tous mes joyaux, quels qu’ils fussent, il les a vraiment dispersés çà et là. Sache, en vérité, la réalité de cette affaire du « Dharma », telle qu’elle est.

अनेनby this person/with him
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; एतद्-श्रेणी)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
एतत्this
एतत्:
Karma (Object-Qualifier/कर्मविशेषण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम (कर्म-विशेषणार्थे)
कृतम्done
कृतम्:
Karma (Predicate of object/कर्मविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (कर्म) ‘done’
कर्मdeed
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जुगुप्सितम्detestable
जुगुप्सितम्:
Karta (Subject-Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootगुप् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle) ‘juguptsita’ (despised), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कर्म)
महत्तरम्very great/greater
महत्तरम्:
Karta (Subject-Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृतीय-तुल्य (comparative) ‘greater’
मदीयानिmy
मदीयानि:
Karta (Subject-Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootमदीय (प्रातिपदिक; अस्मद्-सम्बन्ध)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (रत्नानि)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
रत्नानिgems
रत्नानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यानिwhich
यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karta (Subject-Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
अनेनby him
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (assertive particle)
एभ्यःfrom these
एभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन; सर्वनाम
एभ्यःfrom these (very)
एभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन; सर्वनाम (पुनरुक्ति-बलार्थ)
प्रदत्तानिgiven away
प्रदत्तानि:
Karta (Subject-Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; (रत्नानि) ‘given away’
धर्मम्dharma/righteousness
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
जानीहिknow/understand
जानीहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
तत्त्वतःtruly
तत्त्वतः:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (adverb: ‘in truth/according to reality’)

Indra (Śakra)

Tirtha: Saṃyaminī

Type: kshetra

Scene: Indra describes the gambler’s disgraceful act and the scattering of Indra’s treasures as gifts; the court listens as the deeper question of what counts as dharma is posed.

I
Indra
D
Dharma (as principle)
K
Kitava (implied)

FAQs

Dharma is not a label for convenient actions; truth and right intent determine whether an act is righteous.

Not directly; the verse is part of Kedāra-khaṇḍa’s teaching narrative.

It discusses giving (dāna) in a problematic context but does not prescribe a ritual.