तदा ते बद्धवैराश्च देवदैत्याः परस्परम् । अन्योन्यमभिसंरब्धा जगर्जुः परमाद्भुतम्
tadā te baddhavairāśca devadaityāḥ parasparam | anyonyamabhisaṃrabdhā jagarjuḥ paramādbhutam
Alors les Devas et les Daityas, leur inimitié désormais solidement scellée, se ruèrent les uns sur les autres; enflammés l’un contre l’autre, ils rugirent d’une manière des plus stupéfiantes.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: Devas and daityas surge forward simultaneously, faces fierce, mouths open in thunderous roars; dust and wind rise; weapons lifted; the space between armies collapses.
Unchecked hostility (vaira) intensifies into collective delusion and violence; Dharma requires mastering anger rather than feeding it.
The broader narrative belongs to Kedāra-kṣetra (Kedārakhaṇḍa), though this verse itself focuses on the war episode rather than direct tīrtha praise.
No explicit vrata, dāna, snāna, or japa is stated in this verse.