Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 117

विधिना जागरं कुर्याद्रात्रौ श्रद्धासमन्वितः । पंचामृतेन स्नपनं कार्यमादौ प्रयत्नतः

vidhinā jāgaraṃ kuryādrātrau śraddhāsamanvitaḥ | paṃcāmṛtena snapanaṃ kāryamādau prayatnataḥ

Avec foi, qu’on veille la nuit selon le rite ; et dès le commencement, avec soin, qu’on accomplisse l’ablution rituelle au pañcāmṛta (les cinq nectars).

विधिनाaccording to rule; by prescribed method
विधिना:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; instrumental singular
जागरम्vigil; night-wake
जागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; accusative singular
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; should do
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; locative singular
श्रद्धाfaith
श्रद्धा:
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; (समासपूर्वपद)
समन्वितःendowed (with)
समन्वितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्+अन्वि (धातु) → समन्वित (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past passive participle used adjectivally
पञ्चामृतेनwith pañcāmṛta (five nectars)
पञ्चामृतेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपञ्च + अमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; instrumental singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (पञ्चानाम् अमृतानाम् समाहारः/पञ्च-अमृतम्)
स्नपनम्bathing/ablution (ritual bath)
स्नपनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नप (धातु) → स्नपन (प्रातिपदिक/भाववाचक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here as object of ‘कार्य’ (to be done)
कार्यम्to be done; should be performed
कार्यम्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कार्य (कृदन्त, यत्/भाव्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण ‘to be done’ (gerundive)
आदौat the beginning
आदौ:
Kāla/Avadhi (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (adverb of sequence)
प्रयत्नतःwith effort; diligently
प्रयत्नतः:
Hetu/Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) ‘with effort’

Bṛhaspati

Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)

Type: kshetra

Scene: A Himalayan stone temple at night; devotees keep vigil with lamps while a priest begins pañcāmṛta abhiṣeka on a Śiva-liṅga, with snow peaks and incense smoke in the background.

P
Pañcāmṛta
J
Jāgara (night vigil)
P
Pradoṣa (context)

FAQs

Faith expressed through disciplined practice—vigil and abhiṣeka—purifies attention and deepens devotion.

The Kedārakhaṇḍa Śaiva setting frames the practice; the verse highlights the sacred observance (vrata) rather than a site-name.

Keep a night vigil (jāgara) and begin worship with pañcāmṛta ceremonial bathing (snapana/abhiṣeka).