एते मुनींद्राश्च महानुभावास्तथा ह्यमी ऋषयो वेदगर्भाः । तथैव सर्वे सनकादयो ह्यमी अज्ञाश्च सर्वे शिवमर्चयंते
ete munīṃdrāśca mahānubhāvāstathā hyamī ṛṣayo vedagarbhāḥ | tathaiva sarve sanakādayo hyamī ajñāśca sarve śivamarcayaṃte
Ces seigneurs des sages sont d’une grande puissance spirituelle; de même ces ṛṣis, emplis de la sagesse védique; et pareillement tous les Sanaka et les autres—quand bien même l’orgueilleux les croit “simples”—tous vénèrent Śiva.
Girijā (Pārvatī/Bhavānī)
Tirtha: Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A Himalayan shrine-space at Kedāra: great ṛṣis with matted locks, Vedic seers holding palm-leaf/kuśa, and the Sanaka brothers as youthful sages, all offering bilva, water, and incense to Śiva-liṅga; the ‘simple’ devotees stand alongside, equally absorbed.
True spiritual authorities—ṛṣis and Sanakādis—center their devotion on Śiva; pride that dismisses devotees as ‘ignorant’ is itself ignorance.
Kedāra-kṣetra is the contextual sacred landscape where Śiva worship is being upheld.
Śiva-arcana (worship of Śiva) is highlighted, though without specifying a particular procedure in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.