गतमिंद्रस्य चेंद्रत्वमेनसा परमेण तु । ततः प्रोवाच तान्देवान्देवर्षिर्नारदो वचः
gatamiṃdrasya ceṃdratvamenasā parameṇa tu | tataḥ provāca tāndevāndevarṣirnārado vacaḥ
«La souveraineté d’Indra s’est retirée à cause d’un péché très grave.» Alors le sage divin Nārada adressa ces paroles aux dieux.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, implied); Nārada’s statement introduced
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śrotṛs (implied)
Scene: Nārada addresses the devas with a firm, clarifying statement: Indra’s sovereignty has slipped away due to a great sin; devas react with a mix of shame, worry, and urgency.
Even exalted status is not permanent; adharmic acts erode authority, while dharma sustains it.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None.