मनसैव च तत्सर्वं कार्याकार्यं विचार्य च । जगाम शक्रं त्वरितो देवैः सह महायशाः
manasaiva ca tatsarvaṃ kāryākāryaṃ vicārya ca | jagāma śakraṃ tvarito devaiḥ saha mahāyaśāḥ
Ayant pesé en son esprit tout ce qu’il fallait faire et ne pas faire, l’illustre (Bṛhaspati) se rendit promptement auprès de Śakra (Indra), avec les dieux.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Listener: Brāhmaṇas
Scene: Bṛhaspati rises from counsel and strides swiftly with the devas toward Indra, the group moving like a purposeful procession through a Himalayan landscape.
Right action begins with discernment (kārya–akārya-vicāra) and proceeds swiftly with dharmic guidance.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it advances the Kedāra-khaṇḍa storyline.
None; it describes counsel and action rather than a ritual.