ततो महादैत्यवरो दुरात्मा स कलानेमिः परमास्त्रयुक्तः । ययौ तदानीं सुरसत्तमांस्तान्हंतुं सदा क्रूरमतिः स एकः
tato mahādaityavaro durātmā sa kalānemiḥ paramāstrayuktaḥ | yayau tadānīṃ surasattamāṃstānhaṃtuṃ sadā krūramatiḥ sa ekaḥ
Alors le scélérat, le plus éminent des grands Daityas—Kalānemi, armé d’armes suprêmes—s’avança seul, toujours animé d’une intention cruelle, pour tuer ces meilleurs des dieux.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Kedāra / Kedārakṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Kalānemi, dark and imposing, strides forward alone with blazing celestial weapons; the devas appear in the distance, momentarily stilled, as the sky darkens and omens gather.
Cruel resolve and weaponry without righteousness lead toward self-destruction and moral downfall.
The Kedāra Khaṇḍa setting (Kedāra-kṣetra) frames the narrative, though this verse introduces a new antagonist.
None.