मा त्रासं कुरुतात्रार्थ आनयिष्यामि तां सुधाम् । एवमाभाष्य भगवान्मुकुन्दोऽनाथसंश्रयः
mā trāsaṃ kurutātrārtha ānayiṣyāmi tāṃ sudhām | evamābhāṣya bhagavānmukundo'nāthasaṃśrayaḥ
«Ne craignez rien en cette affaire ; j’apporterai cette sudhā, le nectar.» Ayant ainsi parlé, le Seigneur bienheureux Mukunda, refuge de ceux qui n’ont point de refuge, se mit à agir.
Viṣṇu (Mukunda)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Audience of the Kedāra-mahātmya discourse
Scene: Mukunda speaks firmly yet gently to the devas: ‘Do not fear; I will bring the nectar,’ his posture poised for immediate action.
The Lord protects those who take refuge; fear subsides when one trusts divine guardianship.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None.