एवमायुर्यदि तव कथं प्राप्तं ब्रवीहि तत् । उलूकत्वं कथमिदं जुगुप्सितमतीव च
evamāyuryadi tava kathaṃ prāptaṃ bravīhi tat | ulūkatvaṃ kathamidaṃ jugupsitamatīva ca
Si telle est ta durée de vie, dis-moi comment tu l’as obtenue. Et comment es-tu devenu un hibou, si véritablement repoussant ?
Unspecified (the king questioning the owl/Kauśika)
Scene: The king asks bluntly about the cause of owlhood—an unsettling contrast between long life and repulsive form.
Extraordinary fortune and painful embodiment both have causes—often rooted in devotion, karma, or a sage’s curse.
No specific site is named in this verse.
None; it is a request for the backstory of merit and curse.