अश्वमेधादिभिर्यज्ञैरिष्टैश्चैवाप्तदक्षिणैः । सर्वव्रततपोभिश्च कृतैर्यत्पुण्यमाप्यते
aśvamedhādibhiryajñairiṣṭaiścaivāptadakṣiṇaiḥ | sarvavratatapobhiśca kṛtairyatpuṇyamāpyate
Le mérite que l’on obtient par les sacrifices commençant par l’Aśvamedha, par des rites accomplis selon la règle avec la dakṣiṇā (don au prêtre) convenable, et par toutes sortes de vœux et d’austérités—
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Tirtha: Koṭitīrtha (implied)
Type: tirtha
Listener: Assembly/pilgrims (implied)
Scene: A symbolic juxtaposition: on one side a grand Aśvamedha arena with priests and the sacrificial horse; on the other side a simple pilgrim at Koṭitīrtha performing snāna/dāna—both crowned by equal radiance of puṇya, suggesting equivalence.
The Purāṇa teaches that tīrtha-māhātmya can concentrate the merit of major sacrifices, vows, and austerities into accessible devotional practice.
Koṭitīrtha is the intended tīrtha, stated explicitly in the following verse.
Performance of yajñas (e.g., Aśvamedha), payment of dakṣiṇā, and observance of vrata and tapas are referenced as sources of puṇya.