ततोहमब्रंवं विप्रान्यूयं मूर्खा भविष्यथ । धनधान्याल्पसंयुक्ता दारिद्र्यकलिलावृताः
tatohamabraṃvaṃ viprānyūyaṃ mūrkhā bhaviṣyatha | dhanadhānyālpasaṃyuktā dāridryakalilāvṛtāḥ
Alors je dis aux brāhmanes : « Vous deviendrez insensés, pourvus de peu de richesse et de peu de grain, et enveloppés dans la boue de la pauvreté. »
First-person narrator (unnamed) addressing Brāhmaṇas in the episode
Listener: Brāhmaṇas (viprāḥ) addressed directly
Scene: A heated moment: the narrator points or raises a hand in anger toward a group of brāhmaṇas; their faces show surprise or calm; the air feels charged, foreshadowing karmic recoil.
Adharma and misconduct—especially in sacred contexts—are portrayed as leading to loss of discernment and material decline.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it continues the moral narrative surrounding ritual conduct.
No direct ritual instruction; it is a warning (śāpa-like rebuke) tied to ethical failure in the broader episode.